Россия
План поступления
Войти
Направление «Педагогическое образование», код 44.04.01

Лингвистика и переводоведение в образовательном пространстве

магистратура

О программе

Магистерская программа с уникальным для России профилем предоставляет возможность реализовать себя в нескольких сферах: перевод, лингвистика, преподавание. Если у вас уже есть базовое образование в одной из этих областей, добавьте к своему профессиональному профилю еще три специализации: педагога, лингвиста или переводчика. Все дисциплины ведут преподаватели с учеными степенями, специалисты по обучению английскому, немецкому, французскому, китайскому языкам. Вы можете учиться без отрыва от работы.

Варианты обучения

Форма обученияПроходной балл
бюджет / платное
Мест,
бюджет / платное
Стоимость,
за год
Начало занятийСрок обучения
заочно
— / —
10 / 10
52 850 р.
3 года

Учебный план

Использование информационно-коммуникационных технологий в преподавании лингвистических дисциплин
Лингвистические основы межкультурной коммуникации
Методологические основы межкультурной коммуникации
Основы теории перевода

Условия поступления

    • Междисциплинарный комплексный экзамен
      Минимальный балл - 30

    Преимущества обучения

    1
    Сильные стороны программы
    • Наши преподаватели – кандидаты филологических и педагогических наук, авторы учебников и курсов.
    • Знание методологии проведения научного исследования поможет поступить в аспирантуру по трем направлениях: лингвистика, перевод, методика преподавания.
    • Общение с носителями языка в поликультурной среде университета.

    Дополнительная информация

    Ваши возможности:
    • Сможете заниматься научными исследованиями, участвовать в российских и международных конференциях.
    • Сможете сдать международный экзамен на уровень владения языком.
    • Сможете освоить дополнительные программы по актуальным педагогическим и непедагогическим направлениям.
    • Сможете изучать китайский язык в Институте Конфуция в БГПУ.

    Результаты обучения

    • Углубленное знание иностранных языков.
    • Владение методиками и техниками перевода.
    • Владение новейшими методиками преподавания иностранных языков.
    • После обучения вы сможете работать в школе: учитель иностранного языка.
    • После обучения вы сможете работать в вузе, колледже: преподаватель иностранного языка.
    • После обучения вы сможете работать в языковом центре: преподаватель иностранного языка.
    • После обучения вы сможете работать в организациях и компаниях: переводчик, сотрудник международного отдела.
    • После обучения вы сможете работать в государственных структурах: сотрудник международного отдела.
    • После обучения вы сможете работать в Туристических компаниях: переводчик, менеджер по работе с иностранными туристами.
    • После обучения вы сможете работать репетитором, частным преподавателем, переводчиком.

    Оставьте отзыв

    Учились здесь? Оставьте отзыв, и, может быть, это поможет другим в выборе. Кроме этого, из ваших оценок формируется наш рейтинг.

    Смотрите также

    Педагогические вузы Благовещенска